3. The consonants had been grouped as semivowels,
nasals, voiced stops, voiceless stops and sibilants, with voiced stops, voiceless
stops and sibilants, with different shapes and sizes of the numerals increasing
towards the left.
4. there were at least two ha-phonemes in Indus, one
was voiced , the other voiceless .Thus the voiced ha was put at the end of the voiced
consonants, and the voiceless ha was put at the beginning of the voiceless consonants in
the right to left order of the Indus syllabary. The voiced ha was as much of the vowels as
much different from the voiceless ha as they were put at the two ends of the consonants :
the voiced ha was put contiguous with the vowels as if it were also the un- represented a
of Indus. Its h element was often less audible than the following a. It might be then
equal to the aleph of the semitic languages or the vocalic h in the Persian bachche'. It
was a consonant only to the extent that it could not combine with the following vowel.
This ha is naturally the last of the line of the semi-vowels :
| ha |
ya |
va |
ra |
la |
| 96 |
95 |
89 |
87 |
86 |
a. As the Mahesvarasutras run , the next in order
were the nasals put in the following ascending order :
| 5na |
ma |
3-na |
Na |
na |
| 298 |
- |
- |
294 |
287 |
b. This group was followed by the voiced stops,
first the unaspirates , then the aspirates in the ascending order of the numerals.
| 10 |
9 |
8 |
7 |
6 |
5 |
4 |
3 |
2 |
1 |
| jha |
bha |
gha |
Dha |
dha |
ja |
ba |
ga |
Da |
da |
| 118 |
116 |
114 |
112 |
109 |
107 |
105 |
103 |
101 |
97 |
c. They were followed by the voiceless stops in the
same order of the unaspirates and aspirates, but with the special marks for p and k.
(I). The group originally began from the right with pa
and ka, in some way or other the very remarkable of the group, marked with smaller
strokes, followed by ta Ta ca tha Tha kha pha cha, running from right to left in the
ascending order of the numerals marked with a little bigger strokes:
| 10 |
9 |
8 |
7 |
6 |
5 |
4 |
3 |
2 |
1 |
| cha |
pha |
kha |
Tha |
tha |
ca |
Ta |
ta |
ka |
pa |
| - |
115 |
- |
110 |
108 |
106 |
104 |
102 |
100 |
98 |
(II). It was redrafted by putting kha in place of cha
to keep kha pha and ka pa at the two ends of the remaining voiceless stops. Because kh ph
and k p do not have the corresponding homorganic sibilants, they were removed from the
group which has the corresponding sibilants.
d. Even the order of the sibilants was changed from
Sa sa s'a to s'a Sa sa.
i. The morphological analysis of some Vedic forms
suggest that these sibilants had their corresponding voiced forms in their early
history.
In A-dhvam from Az-dhvam for As+dhvam and in s'as'A-dhi from s'as'Az-dhi for sas'As+dhi, z
has been lost without a trace.
In e-dhi (Av. z-di) from az-dhi for as-dhi, az has been reduced to e.
In a-sto-Dhvam from a-sto-z-dhvam for a-sto-s-dhvam, -z- has disappeared after
cerebralising the following dh.
When S was preceded by a k in Indus, it was palatalised and, when followed by a voiced dh,
it was also voiced to z.
In tA-Dhi from taz-dhi for takS-dhi, the secondary -z- has disappeared after cerebralising
dh and lengthening the preceding vowel.
Though these
phonetic changes relate to the Vedic language, these voiced sibilants (Z'a, za, Za) may be
supposed to have existed in Indus.
From the examples
like az-dhi = e-dhi and Saz for (SaS) + dha = So-DhA, Saz + das'a = So-Das'a , as well as
taz' (for takS) + dhi = tA-Dhi, we see that az', aZ and az behaved differently.
e. The last ha of the Mahesvarasutras is truly a
consonant, a fricative sound , also voiced. The Sanskrit phoneticians do not know any
voiceless h. On the other hand, the phoneticians of the RV-pratis'akhya (14, 28), say that
the pronunciation of h as voiceless is faulty. It is then clear that they knew a voiceless
h. In the Indus language, that is to say, there was certainly a voiceless ha,
dialectically pronounced s (as in Sanskrit sapta) and h (as in Iranian hapta).
(I) If Hermann Beckh (Neue Wege Zur Ursprache, Page
24) is right, Indus may be supposed to have third ha, voiced and fricative, corresponding
to the voiceless fricative ha. This may explain the varying correspondences of the Vedic
sapta : Avestan hapta, Vedic hima : Avestan zima.
|